Lament for the Leaders of Israel
1 “And you, raise a lament aboutthe leaders of Israel,
2 and you must say,
‘What a lioness was your mother
among the lions.
She lay down in the midst of young lions,
and she reared her lion cubs.
3 And she raised up one from her cubs;
he became a fierce lion,
and he learned to tear prey;
he atehumans.
4 And nations heard about him;
in their pit he was caught,
and they brought him with hooks
to the land of Egypt.
5 And she sawthat she was waiting in vain;
her hope was destroyed,
and she took one from her cubs,
and she made him a fierce lion.
6 And he walked about in the midst of lions;
he became a fierce lion,
and he learned to tear prey;
he atehumans.
7 And he knew their widows,
and he devastated their cities,
and the land was appalled, and everyone in it
at the sound of his roar.
8 And nations set out against him
from the surrounding provinces,
and they spread their net over him,
and he was caught in their pit.
9 And they put him in a collar with hooks,
and they brought him to the king of Babylon;
they brought him intoa prison,
so that his voice would not be heard any longer
on the mountains of Israel.
10 Your mother was like the vine in your vineyard;
planted fruitfullybeside water,
and it was full of branches
from many waters.
11 And she produced branches of strength
toscepters of rulers;
its height became tall
betweenthick foliage,
and it was seenbecause of its tallness
among the abundance of its branches.
12 But it was uprooted in rage;
it was thrown to the earth,
and the east wind dried up its fruit;
they were stripped off,
and its strong branch dried up;
fire consumed it.
13 And now it is planted in the desert,
in a dry and thirsty land.
14 And so fire has gone out from the stem of its branches;
its fruit it has consumed,
and there was not in it a strong branch,
a scepter for ruling.’ ”
This is a lament, and it will be used as a lament.